Sjoelund
Joined: 28-Mar-2012
Posts: 12375
Posted: 20-Nov-2019, 18:26
#
Edited: 21-Nov-2019, 13:12
Posted: 20-Nov-2019, 18:26
#
Edited: 21-Nov-2019, 13:12
Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com
adanieluy
Joined: 2-Dec-2012
Posts: 1004
Posted: 21-Nov-2019, 12:01
#
Posted: 21-Nov-2019, 12:01
#
Just a spelling detail:
On Spanish language, adjectives can be male or female, most common difference is to end on "o" for male and on "a" for female.
Term "REPÚBLICA" is female, so female adjective is "DOMINICANA" (curved legend near right edge), but "PESO" is male, so male adjective is "DOMINICANO" (below "PESO" on 2017 coin); also text in box should be corrected.
Just 10 options: you understand binary, or you don't.
Catalog Referee Coins, Banknotes & Exonumia: Uruguay, Cuba, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Mexico, Peru, Paraguay, Costa Rica, Venezuela, Panama, Ecuador, Zamunda, Parva Domus and more.
Sjoelund
Joined: 28-Mar-2012
Posts: 12375
Posted: 21-Nov-2019, 12:36
#
Edited: 21-Nov-2019, 12:38
Posted: 21-Nov-2019, 12:36
#
Edited: 21-Nov-2019, 12:38
Quote: "adanieluy"Just a spelling detail:
On Spanish language, adjectives can be male or female, most common difference is to end on "o" for male and on "a" for female.
Term "REPÚBLICA" is female, so female adjective is "DOMINICANA" (curved legend near right edge), but "PESO" is male, so male adjective is "DOMINICANO" (below "PESO" on 2017 coin); also text in box should be corrected.
Fijate, yo sabia! Estaba 8 anos en Mexico en mi joventud
Pero un lengaje se pierda con el tiempo....
Aqui esta corrigida (la documentacion).
Ole
Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com
adanieluy
Joined: 2-Dec-2012
Posts: 1004
Posted: 21-Nov-2019, 13:30
#
Posted: 21-Nov-2019, 13:30
#
Quote: "Sjoelund"
Quote: "adanieluy"Just a spelling detail:
On Spanish language, adjectives can be male or female, most common difference is to end on "o" for male and on "a" for female.
Term "REPÚBLICA" is female, so female adjective is "DOMINICANA" (curved legend near right edge), but "PESO" is male, so male adjective is "DOMINICANO" (below "PESO" on 2017 coin); also text in box should be corrected.
Fijate, yo sabia! Estaba 8 anos en Mexico en mi joventud Pero un lengaje se pierda con el tiempo....
Aqui esta corrigida (la documentacion).
Ole
¡Fíjate, yo sabía! Estuve 8 años en México en mi juventud
Pero un lenguaje se pierde con el tiempo...
Aquí está corregida (la documentación). (<==translated from SpOlenian to Spanish
)
Documentation is prrrrfect now! ... Sorry, I had to translate it .... and yes, you're right, time spoils one's knowledge, after I learn English, it passed several years till I started to use it, but only writing and reading, my spoken English would be very hard to understand, and if someone speaks me in English, I would look their legs, searching subtitles
Just 10 options: you understand binary, or you don't.
Catalog Referee Coins, Banknotes & Exonumia: Uruguay, Cuba, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Mexico, Peru, Paraguay, Costa Rica, Venezuela, Panama, Ecuador, Zamunda, Parva Domus and more.