Ha, bon beh…. Il faudrait que ceux en charge de la traduction modifient juste 4 lettres…
Ne jugez point afin que vous ne soyez point jugés.
Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez
Saint Matthieu 7:1-2, Segond
Ne jugez point afin que vous ne soyez point jugés.
Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez
Saint Matthieu 7:1-2, Segond
Ne jugez point afin que vous ne soyez point jugés.
Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez
Saint Matthieu 7:1-2, Segond
Status changed to Solved(Xavier, 21 Oct 2025, 13:55)